what I got from Les Miserables...

posted on 27 Jan 2009 21:21 by flawas

หนังสือ Les Miserables ฉบับ Penguin readers' edition(=หนังสืออ่านนอกเวลาเด็กม.ปลาย)

 

 

ฉันไม่ใช่คนชอบอ่านหนังสือเท่าไหร่

ชอบรู้สึกว่าตอนต้นๆเรื่อง หนังสือนิยายทั้งหลายมักจะน่าเบื่อ

ต้องฝืนๆอ่านไปเรื่อยๆ ถึงจะค่อยรู้สึกสนุกขึ้นแล้วอ่านทีละนานๆได

 

เรื่องนี้ก็  miserable สมชื่อล่ะค่ะ 

เป็นนิยายแนวโรแมนติก (เน้นอิสรภาพของความรู้สึกของปัจเจกบุคล)

สมัยต้นศตวรรษที่19 ของ Victor Hugo (คนเดียวกับที่เขียนคนค่อมแห่งโนเทรอะดาม)  

จริงๆแล้วคำว่า les miserables ในภาษาฝรั่งเศส นอกจากจะหมายถึงคนที่มีชีวิตอย่างไม่มีความสุข

ยังหมายความไปถึงพวกคนยากจนที่สังคมไม่ใส่ใจ(น่าจะในสังคมฝรั่งเศส)ด้วย 

เครดิต-les miserables, penguin readers' edition หน้า vi 

 

ว่าจะเล่าเรื่องย่อบ้างอะไรบ้าง แต่นั่งเรียบเรียงมาครึ่งชั่วโมง ไม่เวิร์ค -*- ไม่เอาดีกว่า

เอาเป็นว่าอ่านสนุกดี

แต่อาจจะด้วยสังคมสมัยนั้นกับสมัยนี้มันต่างกันมาก/ฉบับนี้มันย่อเกินไป

ทำให้บางทีก็เข้าไม่ถึงความคิดของตัวละคร

 

 

มีหลายตอนที่มีตัวเลือกที่ไม่อยากเลือกก็ต้องเลือกซักอัน

เช่นเกลียดไอ้หนุ่มคนรักของลูกสาว(ไม่เชิง)ที่จะมาพรากลูกไปโดยการแต่งงาน

กับต้องการทำทุกอย่างเพื่อความสุขของคนที่สำคัญที่สุดในชีวิต

 

ทำนองเนี้ย~

 

ตอนจบ

ความผิด(ที่ฉันคิดว่าไม่สมเหตุสมผลเอาซะเลย)ในอดีตยังคงตามหลอกหลอนเค้าอยู่

ต้องอยู่เหงาๆคนเดียวเดียวดาย

แต่สุดท้ายก็ตายอย่างมีความสุขในอ้อมกอดของคนที่รัก

 

คิดว่ามันคือแฮปปี้เอนดิ้งแล้วล่ะ

 

ถึงตอนมีชีวิตอยู่จะต้องเจอความทุกข์มากมาย

แต่ได้ตายอย่างมีความสุขก็เพียงพอแล้ว

 

ไม่รู้ว่าJean Valjean คิดอย่างนี้เหมือนฉันรึเปล่าเนอะ

 

แต่ๆ ที่มาอัพวันนี้เนี่ย เพราะประโยคข้างล่างนี้

 

             A large crowd followed behind,waving flags and carrying swords and heavy sticks.

The crowd grew more and more excited, until finally they tried to take the coffin away from the

soldiers and carry it across a bridge. Their exit was blocked by more soldiers on horseback.

For a moment, nothing happened. Then there were two gunshots. The first shot killed the

commander of the soldiersguarding the exit to the bridge. The second killed a deaf old woman

whowas trying to shut her windows.

           Then the fight started.

 

อธิบายไม่ถูกค่ะ แต่รู้ว่ามันสะเทือืนอารมณ์ฉันที่สุดในเรื่องแล้ว 

 

 

 

จบดื้อๆเลยละกัน ไปละ 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Comment

Comment:

Tweet

Different guys opine, that is not simple to buy research papers. But, I opine that is easy to find good writing companies and you need to just search for them.

#5 By custom research essay (103.7.57.18|91.201.64.16) on 2012-12-18 10:57

If you are trying to find the college paper writing service reviews, check this Best writing services company.

#4 By EssaysService rewiew (103.7.57.18|91.201.64.16) on 2012-11-12 18:24

Buildings are expensive and not every person can buy it. However, <a href="http://goodfinance-blog.com">loan</a> are invented to help people in such situations.

#3 By ROSALESEarnestine20 (31.184.236.63) on 2011-12-22 13:02

บางครั้งนั้น ความขัดแย้งทวีความรุนแรงขึ้นเกิดขึ้น เพราะเหตุการณ์ประมาณสองประโยคนั้นมั้งครับ

ปล. ถ้าเป็น version poetry ต้นฉบับนี่ อยากจะถอนหายใจเป็นภาษาฝรั่งเศสsad smile
โฮก...ไม่ถูกกะหนังสือภาษาปะกิดตั้งแต่ม.ปลายแล้วอ่ะ = ="

แต่ท่าทางน่าหนุกๆ

#1 By **NaoChan** [u-nife] on 2009-01-28 22:37